《末世之被逼成王》
新书推荐:
第一章 俩人煲粥
第二章 娶老公送姐姐
第三章 魔艇老板创业史+番外
第四章 上瘾(作者:今婳)
第五章 仙子越难受,我修为越大涨
第六章 这帽子太绿了
第七章 情途末路
第八章 公关的品格
第九章 痴傻蛇夫对我纠缠不休
第一十章 我把你当猫你却
第一十一章 七夜宠妻
人牙子微微一掂,根本就没问,这些人到底为啥急匆匆的要带走张大湖,直接就给了卖身契。。
不知道二位陈福想打听一下这两位有什么背景。
没有客人,掌柜的也闲得慌,这个时候就凑了过来,开口道:一看你们就是外地人!
秦昭笑了起来:你放心,我一定会多多关照你,只是怕你家这位不愿意!
这么琢磨着,张春桃就笑着说道:我亲自照顾你便是。
可是聂远乔却没有坐过去,而是奔着张春桃走去。
聂远乔淡淡的看了秦昭一眼,他也没什么必要和秦昭怄气。
只是看着那阮雅晴的目光有点奇怪了,这姑娘说话好生的让人觉得别扭,难道这姑娘不知道,这整个酒楼都是夫人的么?
这谋逆的罪名是扣在这个女人的身上的,可是到头来,却成了二皇子门前的一块绊脚大石头!
你不用说了,我都明白,咱们收拾收拾就去京都吧!张秀娥当机立断的说道。
这些人的想用这样的手段来讨好楚四吧,他们能来,给酒楼打响名声,张秀娥就知足了,至于别的,像是这些东西什么的,她是不会留下来的。
看着那在马背上摇摇晃晃的张春桃,张秀娥简直是捏了一把汗。
还有一些人琢磨着这酒楼能开起来,一定是有着背景的,所以故意来讨好。
张秀娥见掌柜这样,心中就更好奇了:你这茶楼不做了,是要把店面卖出去么?
张秀娥被铁玄的那种目光盯的都有点发憷了。
小娘子,你这个时候要是能伺候一下三爷,三爷就放了你这个愣头青男人!刘三爷又道。
张秀娥把筷子放下,注目沈知舟,皮笑肉不笑的说道:沈大人,你这样的好意我们就心领了,不过你若是喜欢那些美妾,自然可以留下来,我相信沈夫人为人大度,一定不会拈酸吃醋的!
这两个人进来之后,可是没用聂夫人称呼她呢。
张大湖看着周氏道:梅子,不管你原谅不原谅我,我以后都会给你当牛做马!
不等着张春桃回答,张秀娥就开口说道:算了,你既然跟上来了,那就一起来吧!
你不用说了,我都明白,咱们收拾收拾就去京都吧!张秀娥当机立断的说道。
梅子,我给你道歉,你原谅我好不好?之前的时候是我鬼迷心窍,是我对不住你和孩子,你给我个机会,我和你一起好好照顾孩子!张大湖恳求的看着周氏。
张春桃一直都是很听话的,但是在楚四的事情上,张秀娥也没办法控制张春桃。
但是不知道什么时候开始,这酒楼里面来了一些颇为讲究的人,开始研究这火锅要怎么吃才雅致,甚至还有了一套颇为繁琐的礼仪
楚四笑了下,就往前走了过来,对着张秀娥微微一拱手,行了个礼。
不知道二位陈福想打听一下这两位有什么背景。
没有客人,掌柜的也闲得慌,这个时候就凑了过来,开口道:一看你们就是外地人!
秦昭笑了起来:你放心,我一定会多多关照你,只是怕你家这位不愿意!
这么琢磨着,张春桃就笑着说道:我亲自照顾你便是。
可是聂远乔却没有坐过去,而是奔着张春桃走去。
聂远乔淡淡的看了秦昭一眼,他也没什么必要和秦昭怄气。
只是看着那阮雅晴的目光有点奇怪了,这姑娘说话好生的让人觉得别扭,难道这姑娘不知道,这整个酒楼都是夫人的么?
这谋逆的罪名是扣在这个女人的身上的,可是到头来,却成了二皇子门前的一块绊脚大石头!
你不用说了,我都明白,咱们收拾收拾就去京都吧!张秀娥当机立断的说道。
这些人的想用这样的手段来讨好楚四吧,他们能来,给酒楼打响名声,张秀娥就知足了,至于别的,像是这些东西什么的,她是不会留下来的。
看着那在马背上摇摇晃晃的张春桃,张秀娥简直是捏了一把汗。
还有一些人琢磨着这酒楼能开起来,一定是有着背景的,所以故意来讨好。
张秀娥见掌柜这样,心中就更好奇了:你这茶楼不做了,是要把店面卖出去么?
张秀娥被铁玄的那种目光盯的都有点发憷了。
小娘子,你这个时候要是能伺候一下三爷,三爷就放了你这个愣头青男人!刘三爷又道。
张秀娥把筷子放下,注目沈知舟,皮笑肉不笑的说道:沈大人,你这样的好意我们就心领了,不过你若是喜欢那些美妾,自然可以留下来,我相信沈夫人为人大度,一定不会拈酸吃醋的!
这两个人进来之后,可是没用聂夫人称呼她呢。
张大湖看着周氏道:梅子,不管你原谅不原谅我,我以后都会给你当牛做马!
不等着张春桃回答,张秀娥就开口说道:算了,你既然跟上来了,那就一起来吧!
你不用说了,我都明白,咱们收拾收拾就去京都吧!张秀娥当机立断的说道。
梅子,我给你道歉,你原谅我好不好?之前的时候是我鬼迷心窍,是我对不住你和孩子,你给我个机会,我和你一起好好照顾孩子!张大湖恳求的看着周氏。
张春桃一直都是很听话的,但是在楚四的事情上,张秀娥也没办法控制张春桃。
但是不知道什么时候开始,这酒楼里面来了一些颇为讲究的人,开始研究这火锅要怎么吃才雅致,甚至还有了一套颇为繁琐的礼仪
楚四笑了下,就往前走了过来,对着张秀娥微微一拱手,行了个礼。